Kraków, 9-12.10.2005
Pierwsza Polsko-Niemiecka Farmaceutyczna Konferencja Naukowo- Szkoleniowa
Konferencja odbyła się w nowopowstałym gmachu Uniwersytetu Jagiellońskiego – Auditorium Maximum. Uczestniczyło w niej 800 lekarzy i farmaceutów z Polski oraz Niemiec. Celem spotkania była nie tylko wymiana doświadczeń, ale również mocno zaznaczony w programie aspekt szkoleniowy. Codziennie po południu odbywały się warsztaty, po których uczestnicy z Polski zdawali egzaminy i na ich podstawie otrzymywali certyfikaty. Jeden z warsztatów prowadzony był przez eksperta z Niemiec. Z tego powodu tłumaczenie odgrywało bardzo ważną rolę - sukces uczestników zależał od tłumaczy zaangażowanych przez Behlert & Behlert.

Zapewniliśmy tłumaczenie symultaniczne otwarcia konferencji, podczas którego wykład inauguracyjny wygłosił prof. Władysław Bartoszewski, sesji plenarnych oraz warsztatów szkoleniowych. W projekt zaangażowanych było 8 tłumaczy języka niemieckiego. Cieszymy się, że tłumacze sprostali odpowiedzialności, jaka na nich spoczywała.


